| ||||||
| ||||||
|
начало
-
Liat@ 03.06.15 14:03
только практика и общение с аборигенами. пока не появились местные знакомые, с которыми надо говорить только на их языке, говорить было тяжело. -
MargoM 30.05.15 02:24
От я балда, австрийское телевидение...... швейцарское конечно, ну или немецкое....... хотя и австрийское не далеко, ой, балда -
MargoM 30.05.15 02:15
Живу в Германии уже 7 лет....приехала с нулевым уровнем...учила язык для сдачи экзамена 2 года....сейчас на финишной прямой в университете... и знаете, 7 лет, а окончания прилагательных и артикли до сих пор кто пор страдают...плюс акцент... когда люди говорят мне комплименты, что я очень хорошо говорю на немецком, то я думаю:“ да да, конечно, бла-бла-бла“... я знаю что люди меня понимают хорошо, я тоже понимаю все без проблем, но до сих пор есть страх того, что, боже, а если я что то не пойму, а если я что то не правильно скажу.... звонить по телефону для меня это сущий ад, я так боюсь, легче, когда собеседника видишь... но я хорошо интегрировалась по сравнению с моими знакомыми...и не смотря на то, что и муж мой русскоговорящий. Мой вам совет: если к врачу, то не ищите русского, смотреть только австрийское телевидение, пытайтесь больше искать контакт с местными, хотя и сложно! То что переводите каждую фразу на русский, это со временем пройдет, т к в учебе не будет времени делать в голове двойной перевод... думаю скриптов профессорских и книг по профилю вам будет хватать..... вобщем не переживайте, со временем все будет хорошо)))) главное не бояться! -
Доктор Хаус 30.05.15 01:58
ответ для: витуля91
эээ не путайте нидерландский это язык, фламандский это язык и они между собой очень сильно различаются, своя грамматика, свои слова, особенно западный фламанский это что то , валонский и французкий тоже посути разные языки, но похожи.витуля91 писал(а): И в немецком хоть как пишеться и читаеться-а по французки-конец слова не читаеться.... Я живу в Бельгии здесь 3 гос.языка-фламанскийголландский,французкий и немецкий...Я живу во французкоговорящей части-язык французкий-но тоже диалект...Мне до Германии час на машине-знакомые в Дюссердольфе живут... Как вам вообще страна-понравилась? -
Доктор Хаус 30.05.15 01:54
я заговорила месяца через полтора на нидерландском, в течении полу года свободно владела и нидерландским и фламандским. правда я ребенком сюда переехала. обычно в теченее года-3х лет можно выучить язык, главное общение и практика -
Chatoune 30.05.15 01:06
ответ для: VicaViktoria
VicaViktoria писал(а): ага, когда я учила немецкий в России мне казалось что я в нем большой специалист потом приехала в страну и поняла что я мягко говоря преувеличила..сейчас, через год я помимаю, что мне его еще учить и учить Но я уже писала ниже, мне общение мало помогает как обучение, если только чтобы на практике закрепить то, что сама выучила..а вы во Франции учитесь?
Да, я во Франции учусь, не так далеко от Швейцарии, кстати :)
На самом деле мне тоже казалось, что это нифига не помогает. Но по факту оказывается, что это работает. Просто чем больше отрабатываешь типичных ситуаций, тем проще потом в них ориентироваться. Ты как бы примерно знаешь, что тебе могут сказать, и соответственно тебе потом легче понять, что от тебя хотят. Но это именно для легкости общения. Как работает пополнение словарного запаса я так до сих пор не поняла. Поражаюсь людям, которые приезжают в страну без знания языка и через несколько месяцев начинают говорить, без всяких курсов. Со мной такая фишка не прокатывает, к сожалению :( -
террариум 29.05.15 22:22
общайтесь с вборигенами как можно больше, лучше всего практика помогает -
VicaViktoria 29.05.15 21:57
ответ для: Chatoune
Diablesse писал(а): О, коллега, как я вас понимаю! Сама учила французский около трех лет до переезда. Переехала и ... офигела от того, как плохо его знаю. Вот вы наверное первый человек, который отмечает то же, что и я - отсутствие легкости. Первое время вообще кошмар был, так тупила. Хотя с языками никогда проблем не было. Щас получше, скоро будет 2 года, как во Франции, но сказать, что я понимаю 100 процентов сказанного, значит соврать. Есть вообще люди, которые вроде и на французском говорят, но вот не понимаю их, хоть убей : Как бы это банально не звучало, надо больше общаться. Я первый год мышкой дома сидела, общение только по необходимости, адаптация и все такое. Так и дело особо не двигалось. А когда с людьми начала общаться, так и дело пошло на лад.
ага, когда я учила немецкий в России мне казалось что я в нем большой специалист потом приехала в страну и поняла что я мягко говоря преувеличила..сейчас, через год я помимаю, что мне его еще учить и учить
Но я уже писала ниже, мне общение мало помогает как обучение, если только чтобы на практике закрепить то, что сама выучила..а вы во Франции учитесь? -
Chatoune 29.05.15 21:08
О, коллега, как я вас понимаю! Сама учила французский около трех лет до переезда. Переехала и ... офигела от того, как плохо его знаю. Вот вы наверное первый человек, который отмечает то же, что и я - отсутствие легкости. Первое время вообще кошмар был, так тупила. Хотя с языками никогда проблем не было. Щас получше, скоро будет 2 года, как во Франции, но сказать, что я понимаю 100 процентов сказанного, значит соврать. Есть вообще люди, которые вроде и на французском говорят, но вот не понимаю их, хоть убей :(
Как бы это банально не звучало, надо больше общаться. Я первый год мышкой дома сидела, общение только по необходимости, адаптация и все такое. Так и дело особо не двигалось. А когда с людьми начала общаться, так и дело пошло на лад. -
Онуфрий Тапочек 27.05.15 04:24
Я английский вот учила ещё с садика. Живу уже два года в Канаде, но до сих пор иногда впадаю в ступор когда какой-то важный разговор.
Старайтесь больше проводить времени с друзьями,которые говорят на нужном Вам языке (изначально, а не как на иностранном). Это и приятно, и очень хорошо язык поднатаскаете. -
era-a 25.05.15 04:11
ответ для: VicaViktoria
Сейчас уже свободно. Около 8 лет прошло.VicaViktoria писал(а): а кстати, сейчас уже свободно говорите? столько лет прошло, если не секрет? -
витуля91 25.05.15 00:29
ответ для: VicaViktoria
И в немецком хоть как пишеться и читаеться-а по французки-конец слова не читаеться.... Я живу в Бельгии здесь 3 гос.языка-фламанский(голландский),французкий и немецкий...Я живу во французкоговорящей части-язык французкий-но тоже диалект...Мне до Германии час на машине-знакомые в Дюссердольфе живут... Как вам вообще страна-понравилась?
«регистрация | вход
![]() ![]() ![]() ![]() |
- - 38 кг без фотошопа! стыдилась своей туши - мои чудесные изменения! удар по жир
- я похудела на 30 кг! прощайте бабьи балахоны! больше не стесняюсь своего тела! ф
- - 41 кг! я расплавила сальцо - сменила 54 размер на 44-й! мне стало легче жить!
- на сайт “галя“ я пришла с другими проблемами! цель моя достигнута! мой вес - иде
- из любой дурнушки можно сделать конфетку! я сделала это год назад!
- - 31 см и 20 кг к новому году! я избавилась от жировой прослойки! - 19 см в тали
- - 25 кг назло мужу! быть стройной - мой стимул к победе! фото!
- моя борьба с весом: ради ребенка я похудела на 15 кг! фото до и после!
- у меня получилось! минус 50 кг к лету! устала видеть себя в зеркале толстой и не
- я победила свое обжорство: худела три раза по 25 кг! я считаю калории и никогда
- я сбросила 15 кг! достигла размера хs! уничтожила второй подбородок, фартук на ж
- как я сбросила 10 кг за 2 месяца! моя война с жиром!
- -15 кг за три месяца! мой путь к фигуре своей мечты! соблазны и срывы мне теперь
- я худею только ради мужчин!
- - 30 кг! я могу похудеть, я это сделала!
- - 18 кг! я - стройная девушка, а не толстая тетка в 105 кило! фото до и после!
- - 28 кг! из тетки в 100 кило я превратилась в стройняшку! знакомые в легком шоке
- - 12 кг и 25 см! фигурка красотки к новому году! моя цель - выглядеть супер! мое
- я победила свою любовь к жратве! нашла галя.ру: вес тает, меняются объемы: минус
- моя победа над собой! за год - 34 кг! это без таблеток и операций! фото!
- все истории»
смотри фотоприколы: | |||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Политика обработки Персональных данных»
Согласие на обработку персональных данных»
|