| ||||||
| ||||||
|
начало
-
ТвоеСлонышко 29.04.20 12:31
Попробуйте практиковаться по видео-чату с носителем (хотя можно и не с носителем - наверняка многие коллеги говорят с акцентом). Есть и чат-рулетка и сайты-балтушки именно для изучения английского... -
дядя Андрей_2,0 29.04.20 12:26
ответ для: Mointerestad555
marsianka001 писал(а): Спасибо
Да, больше доверяйте самой себе.
Если люди будут видеть на Вашем лице сомнения, неуверенность, и замешательство, то ... тоже самое будет возникать и в них самих. -
Mointerestad555 29.04.20 12:23
ответ для: дядя Андрей_2,0
Спасибо -
дядя Андрей_2,0 29.04.20 12:20
ответ для: Mointerestad555
marsianka001 писал(а): Да, есть такое, я каждое Слово пытаюсь услышать, Если упущу, то еще больше стресс, нервничаю и вообще труба
Здесь не надо быть специалистов в том, или ином языке, но общая стратегия в переводе везде одинакова. Стоит и нужно понимать общий смысл о чем разговор, и по возможности знать, уметь идентифицировать реально значимые слова в том, или ином дискурсе.
ну к примеру, если Вы переводите речь медиков- это будет тезаурус из терминов типа ; симптом, синдром, и пр.
Если это физики- у них будет свой понятийный аппарат. 50-100 ключевых слов. Но в любом случае, если Вы понимаете о чем примерно идет речь, Вы сможете донести общий смысл сказанного.
И да, отсюда и ваше волнение, если что то не понимаете, что это было за слово. Отсюда и ваше переспрашивание, по типу, что, что Вы сказали? А Ваш мозг в это время ищет смысл этому, не совсем понятному для Вас слову.
В любом случае, стоит больше доверять себе, своей интуиции, здравому смыслу, и тому, что знаете. Остальное будет нарабатываться в результате языковой практики.
А если кто то что то не допоймет, Вас они сами переспросят и зададут уточняющие вопросы. -
Mointerestad555 29.04.20 12:13
ответ для: дядя Андрей_2,0
Да, есть такое, я каждое Слово пытаюсь услышать, Если упущу, то еще больше стресс, нервничаю и вообще труба -
Леди Бомж 29.04.20 12:07
Так вы именно в своей сфере учите лексику, смотрите видео. Я тоже работаю в очень узкой технической сфере, понять о чем речь можно только разобравшись, как работает оборудование. Потому что очень много синонимов и например то же слово arm - и рычаг, и рукоятка, и устройство слива-налива, и бог знает что ещё в зависимости от контекста -
дядя Андрей_2,0 29.04.20 11:59
Мне думается, что Ваша ошибка в том, что Вы пытаетесь понимать какие то отдельные слова. А зачем? Общий контекст Вами не схватывается?
Не понимаете слово- пометьте его , что бы узнать позже, заглянуть в словарь, спросить у носителе языка, что обозначало то, или иное слово. Ну а в целом, переводите, и следуйте общему контексту, общему смыслу темы разговора.
Все просто.
За основу берите стиль переводчиков из сериалов. Например- Кураж Бомбей. Парень явно оперирует в своем переводческом дискурсе массой синонимичным понятий, чем то, что произносят и говорят сами персонажи.
Совет прост: шире смотрите на то, что переводите. Старайтесь за деревьями видеть весь лес -
lhkhkfxxjhgl 29.04.20 11:57
ответ для: Mointerestad555
я думаю, вам нужно больше практики, именно с тех.англ.marsianka001 писал(а): Бывало что снова не понимала...чаще понимала Как тупая,ей Богу -
Mointerestad555 29.04.20 11:56
ответ для: lhkhkfxxjhgl
Бывало что снова не понимала...чаще понимала ))
Как тупая,ей Богу -
Cooltr 29.04.20 11:51
Вам нужно побольше общаться с иностранцами. Есть специальные сайты для этого. Правда там извращенцев много, но можно найти полезного человека -
lhkhkfxxjhgl 29.04.20 11:51
“Несколько раз прошу повторить вопрос“ - или у вас со слухом проблемы (или просто мало практики, ютуб, сериалы, отдых не считается), или с лексикой (много незнакомых слов), или у собеседника очень плохая дикция, что ничего не понятно, а волнение только усиливает проблему... -
lhkhkfxxjhgl 29.04.20 11:43
а когда повторяют вопрос снова, понимаете без проблем ?
«регистрация | вход
![]() ![]() ![]() ![]() |
- секси-тело к лету! я похудела на 20 кг за полгода! обрела привлекательные формы!
- я укротила свой вес! минус 25 кг ради мужа! поменяла 90 кило на желанные 65! мое
- - 20 кг! я расплавила жир: бока ушли без липосакции! фото!
- моя самая большая победа в жизни: минус 26 кг! фото!
- как я сбросила 18 кг! мой пинок для похудения: избавилась от отъевшихся щечек! ф
- мой способ, подтянуть животик и убрать бока!
- я растаяла на глазах! минус 25 кг за 2,5 месяца! куча шмоток в шкафу на три разм
- я приняла решение - надо худеть! исключив мучное и сладкое - за 9 месяцев избави
- я на пути к совершенству! буду весить 50! слова “да ты корова жирная, худеть пор
- я похудела на два размера! дала себе пинок и сбросила 17 кг! сделала тело для би
- - 21 кг! из хомячка в дюймовочку! нанесла сокрушительный удар по жиру! фото!
- со мной случилось чудо! я легко достигла своего идеального веса! как вернуть сво
- - 8 кг за месяц! фантастика! я красотка, а не безвольное существо! фото!
- моя мечта осуществилась! - 36 кг и 5 размеров! я вылезла из шкурки хрюши! фото!
- мои достижения! живот стал плоским и твердым!
- - 17 кг! секрет моей стройности! я победила свои комплексы! фото!
- минус 16 кг! началась нормальная жизнь, а не жуткий кошмар!
- фигурка на заказ! сайт galya.ru стал моим пинком к сбросу веса! за 2,5 года мину
- - 32 кг! уничтожив гору жира я стала девушкой с обложки! теперь мужчины оборачив
- - 22 кг! точеная фигура за полгода! я взяла себя в руки! эффект потрясающий! фот
- все истории»
смотри фотоприколы: | |||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Политика обработки Персональных данных»
Согласие на обработку персональных данных»
|