ответ для: Северус Снегг
Северус Снегг писал(а): Это переводится как смотреть, дословно. Но используется как образ. Ну да, в вашей деревне все пишут лук. Нормальные стилисты если и используют это слово, то как look |
| ||||||
| ||||||
|
ответ для: Северус Снегг
Северус Снегг писал(а): Это переводится как смотреть, дословно. Но используется как образ. Ну да, в вашей деревне все пишут лук. Нормальные стилисты если и используют это слово, то как look |
ответ для: qpoh896
9iv5ce4d9dfo писал(а): так это и переводится как образ, и все знают, даже в мой глубокой деревне уже никто не говорит образ, все пишут: лук |
ответ для: Кракозябра-14
Кракозябра-14 писал(а): Красота требует жертв |
ответ для: qpoh896
9iv5ce4d9dfo писал(а): только места много занимает |
ответ для: Кракозябра-14
Кракозябра-14 писал(а): Чумадан с зеркалом Прикольно |
ответ для: Северус Снегг
Северус Снегг писал(а): Нет, потому что замены им нет, есть чистый перевод, но он неудобен. Типа маркет - рынок. Но в нашем понимании рынок, не тоже самое, что магазин. И так со многими словами. Вместо лука лучше уж образ написать. А то лук читается как овощ |
ответ для: Северус Снегг
Северус Снегг писал(а): Нет, потому что замены им нет, есть чистый перевод, но он неудобен. Типа маркет - рынок. Но в нашем понимании рынок, не тоже самое, что магазин. И так со многими словами. Вместо лука лучше уж образ написать. А то лук читается как овощ |
ответ для: ml8xm0tg6nsg
ml8xm0tg6nsg писал(а): Вот именно привычные потому что давно внесены в язык , а так если знаешь смысл слова иностранного и оно вставленно в тему то странно не звучит |
«регистрация | вход
![]() ![]() ![]() ![]() |
смотри фотоприколы: | |||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|